Vs. School och svengelska!

  • Thread starter Thread starter Dr.Bike
  • Start date Start date
E-mail är ett bra sätt att korta ner "electronic mail". Att korta ner "elektronisk post" har vi dock ett snyggt sätt att göra i svenska, d v s "elpost". Att göra någon bisarr halvmesyr och kalla det "e-post" är bara löjligt.


Där håller jag inte med. E-post tycker jag är ett utmärkt exempel på en lyckad försvenskning. Likaså e-handel, e-faktura - gör att man förstår att det handlar om en elektronisk faktura ("e-"begreppet är dessutom vedertaget i fler språk.)

Elpost....nja...ville du att det ska heta elfaktura och elhandel också? Det tycker jag blir alldels för lätt att förväxla med ja... elhandel (handel med el)... uh...
 
Korrekt språk är vad de flesta använder. Ifall de flesta människor skulle börja säga kuk istället för gaffel så är det korrekt.

Men jag tycker ändå att det är lite småroligt när engelskan lånar in svenska ord. Som t.ex. ombudsman och smörgåsbord. :hihi

Engelskan har lånat rätt mycket från det skandinaviska språket. Otroligt mycket till och med. Om du läser the prodigal son från 1380 så förstår man att vikingarnas vistelse i england inte bara ledde till cirka 1400 byar/städer med skandinaviska namn utan även otroligt många låneord.
"A man hadde twei sones. And the yonger of hem seide to the fadir"
en man hade två sönder. Och den yngre av dem sade till fadern..

Engelskan har till och med lånat they, them och their från skandinaviskt språk. Att låna personliga pronomen från ett annat språk tyder på ett otroligt stort inflytande.
 
Last edited:
Öhh - Inte riktigt va? (jag hajar vad du är ute efter och ja det är ju SÅ språk byggs upp, men inte sålänge det redan finns fastslagna begrepp och ord för en viss företeelse/sak)

Korrekt språk är vad de flesta använder. Ifall de flesta människor skulle börja säga kuk istället för gaffel så är det korrekt.

Där håller jag inte med. E-post tycker jag är ett utmärkt exempel på en lyckad försvenskning. Likaså e-handel, e-faktura - gör att man förstår att det handlar om en elektronisk faktura ("e-"begreppet är dessutom vedertaget i fler språk.)

Elpost....nja...ville du att det ska heta elfaktura och elhandel också? Det tycker jag blir alldels för lätt att förväxla med ja... elhandel (handel med el)... uh...


Tusan du plockar + poäng! Du tog orden ur mun på mig, men jag sög på karamellen för länge. E-post är en bra kompeomiss som faktiskt berättar mer om vad det handlar än elpost, även om DET i sig är mer korrekt.
 
Last edited:
Å andra sidan, glöm inte att Strindberg fick på skallen för att han misshandlade det svenska språket.
Språklig utveckling är bra!
Spåkligt slarv är dåligt!
 
Språklig utveckling är bra!
Spåkligt slarv är dåligt!

Det var en go sammanfattning.

Får väl skilja på talspråk och skriftspråk.

Ett annat spår på tråden:
Synd att småländska inte blev det nationella korrekta utan någon konstig dialekt från mälarregionen. Varför behöva kunna rullande RRRRRRRRRRR för att nollänningar inte begriper annars:mad:

(De fattar ju inte en vanlig beställning av korv med bröd i korvmojjen. )

Och nu kommer väl påhopp:fyllisar
 
Last edited:
Hehe, du läser till jurist va? ;)

Vad är det för fel på jurister nu då helt plötsligt???

Där håller jag inte med. E-post tycker jag är ett utmärkt exempel på en lyckad försvenskning. Likaså e-handel, e-faktura - gör att man förstår att det handlar om en elektronisk faktura ("e-"begreppet är dessutom vedertaget i fler språk.)

Elpost....nja...ville du att det ska heta elfaktura och elhandel också? Det tycker jag blir alldels för lätt att förväxla med ja... elhandel (handel med el)... uh...

Jag håller faktiskt med.. tycker inte alls att det är fel på e-post..
 
Last edited:
Hur kommer det sig att vi inte kan svenska längre?
Är det Bill gates fel? Eller internet?
Eller varför skriver alla vs. när det skall göras en jämförelse?
Bugatti vs. R1 osv...
Tramsigt.

....Massa text...

Vi har inte postKODER i sverige.
Vi har postNUMMER!
Postcode är utrikiska, och försvensk/svengelskifierat till "postkod"

Säger som Markus i alla lägen:

Fy Fan! :D


Annars är ditt uttryck "En promenad i parken" i tråden http://www.sporthoj.com/forum/showpost.php?p=2793909&postcount=8 rätt talande för hur påverkade ALLA är av engelskan! :tungan
 
nn som de är jobbigt o lyssna på är den där viccan silvstet.
hon blandar ju nå sjukt..
undrar hur hon skriver..
 
Annars är ditt uttryck "En promenad i parken" i tråden http://www.sporthoj.com/forum/showpost.php?p=2793909&postcount=8 rätt talande för hur påverkade ALLA är av engelskan! :tungan

Absolut!
Jag kommer iaf inte kasta den första stenen, då jag syndar frekvent!
Men det är väl ok att vi diskuterar detta?

nn som de är jobbigt o lyssna på är den där viccan silvstet.
hon blandar ju nå sjukt..
undrar hur hon skriver..


Minns även den pinsamme Dolph Lundgren!! :mattias

"I have glemt o spika swenska"
 
Last edited:
Absolut!
Jag kommer iaf inte kasta den första stenen, då jag syndar frekvent!
Men det är väl ok att vi diskuterar detta?




Minns även den pinsamme Dolph Lundgren!! :mattias

"I have glemt o spika swenska"

:huvet
 
Absolut!
Jag kommer iaf inte kasta den första stenen, då jag syndar frekvent!
Men det är väl ok att vi diskuterar detta?

Absolut! Med dig kan jag diskutera vad som helst, brukar alltid vara en trevlig ton! :tummenupp Eftersom jag är uppväxt med engelskan som modersmål har jag också problem med uttryck. Inte med språket, ord och stavning. Däremot när man slänger ur sig ett uttryck kan man få lite frågande blickar och man får ställa sig frågan, säger man inte så på svenska/engelska? har jag direktöversatt något? :D Men det kan ju berika språket också!
 
Absolut! Med dig kan jag diskutera vad som helst, brukar alltid vara en trevlig ton! :tummenupp Eftersom jag är uppväxt med engelskan som modersmål har jag också problem med uttryck. Inte med språket, ord och stavning. Däremot när man slänger ur sig ett uttryck kan man få lite frågande blickar och man får ställa sig frågan, säger man inte så på svenska/engelska? har jag direktöversatt något? :D Men det kan ju berika språket också!

Visst gör det det! :)
Vårt koncernspråk är engelska, och det uppstår dagligen fataliteter som framkallar stora skratt! :D
 
Det var en go sammanfattning.

Får väl skilja på talspråk och skriftspråk.

Ett annat spår på tråden:
Synd att småländska inte blev det nationella korrekta utan någon konstig dialekt från mälarregionen. Varför behöva kunna rullande RRRRRRRRRRR för att nollänningar inte begriper annars:mad:

(De fattar ju inte en vanlig beställning av korv med bröd i korvmojjen. )

Och nu kommer väl påhopp:fyllisar

Då hade vi ju lika kunnat sälja oss billigt till Danmark istället.
 
Nyheter
MC-mässan 2026

MC-Mässan är tillbaka 23–25...

Bike kör Stark Varg EX!

Under hösten kommer Bike gö...

Customhoj Bike Show 2026

Den 23 till 25 januari körs...

Racing på Kjula Dragway till helgen

Den kommande helgen (23-24 ...

Harley-Davidson och MotoGP lanserar Harley-Davidson Bagger World Cup

Harley-Davidson och MotoGP ...

BMW Motorrad International GS Trophy 2026 körs i Rumänien

Platsen för BMW Motorrad In...

Strängnäs Bike Show den 30/8

Sista lördagen i augusti är...

Mälaren Runt – Tillbaka till rötterna

Under lördagen kördes Mälar...

Fat Boy Gray Ghost – 35 år efter Terminator 2

2025-års Fat Boy Gray Ghost...

European Bike Week: 2-7 september 2025

Under veckan den 2 – ...

Back
Top