Oversattning till Kina-tecken bitte!

Coca Cola (tror jag det var) försökte översätta "tickles in your mouth" till kinesiska och slutade med något som på svenska skulle skrivas ut som "kn*llar dig i munnen"

Allt enligt den oerhört trovärdiga källan "Dassboken"

De sinnessvagas Illustrerad vetenskap :hihi
 
De sinnessvagas Illustrerad vetenskap :hihi

Apappap, Illustrerad vetenskap finns det gott om på muggen.

Men mest är det ju MCM och Populär Mekanik...

Man kan inte långskita utan en Populär Mekanik från 50 talet...
 

Bifogat

  • PM1957.JPG
    PM1957.JPG
    64.6 KB · Visningar: 48
Nyheter
Trendbrott: Rullgrusolyckor med MC minskar

Statistik från försäkringsb...

Mc-olyckor kopplat till rullgrus minskar

Trendbrott: Statistik från ...

BMW Motorrad Concept RR

Under den prestigefyllda ut...

Snart dags för Custom Bike Show

Förra året firades den 50:e...

KTM säkrar investerare och gasar vidare

KTM har meddelat en viktig ...

Motorcykelbranschen presenterar ”Safe Ride to the Future 3.0”

Genom att bygga vidare på f...

Bara en månad kvar till Gotland Ring Bike Week!

Nu är det bara en månad til...

En månad kvar till Gotland Ring Bike Week!

Nu börjar det dra ihop sig ...

Vinnn en CTEK CT5 Powersport!

Svara på några enkla frågor...

Försvarsmakten väljer Yamaha XT250 som ny ordonnansmc

Yamaha Motor har vunnit en ...

Back
Top