Behöver er hjälp...till VFR 400R

Lillan

Sky is the limit
Gick med
8 Mar 2003
Ort
hemma såklart.....
Hoj
javisst,o rosa är den....
Jag söker efter en tank till min lillviffer.
Orsaken är att hon ska få kraschkåpor (de ligger redan i garaget) därför att jag tänkt köra mer bana i år.

Enda stället jag funnit begtankar på är e-bay england....men har fått tips på skrotar i Tyskland....
Så problemet då....
Jag är kass på att söka ...för att inte tala om hur det är med det tyska språket :rodnar

Finns här någon vänlig själ,som kan tala om för mig hur jag gör??

//Lillan

tyckte det verkade smartast att lägga tråden i detta forum
 
Lillan skrev:
2678377 Jag söker efter en tank till min lillviffer.
Orsaken är att hon ska få kraschkåpor (de ligger redan i garaget) därför att jag tänkt köra mer bana i år.

Enda stället jag funnit begtankar på är e-bay england....men har fått tips på skrotar i Tyskland....
Så problemet då....
Jag är kass på att söka ...för att inte tala om hur det är med det tyska språket :rodnar

Finns här någon vänlig själ,som kan tala om för mig hur jag gör??

//Lillan

tyckte det verkade smartast att lägga tråden i detta forum
Jag vill inte framstå som elak, men:

Ansträng dig lite!

:7peta

Köp en tysk parlör. Googla. Elementärt.
 
Har köpt flera grejor från tyska säljare via Ebay med hjälp av översättningsprogram. Finns väldigt kompletta program som översätter på ett rationellt sätt och inte bara orden rakt av i den ordning du skriver. Däremot finns det inget sådant bra program som funkar ihop med svenska på samma sätt så man får skriva på engelska för att få det förståeligt för tyskarna.
Använder själv IM translator. http://translation.paralink.com/ :tummenupp
 
Nyteknik skrev:
2678648 Jag vill inte framstå som elak, men:

Ansträng dig lite!

:7peta

Köp en tysk parlör. Googla. Elementärt.

Vad tror du att jag har gjort? Suttit o vänta på att en tank ska dimpa ner bara??
Min fråga är ...(hade inte tyska i högstadiet,så jag kan ingen tyska alls) vad heter mcskrot på tyska.

Men tack ändå.

//Lillan

Samme skrev:
2678665 Babelfish är din vän, med en stapplig och ibland oförstålig översättning, men oftast helt ok :tummenupp

http://babelfish.altavista.com/

Tack!

//Lillan

philsson skrev:
2678827 Har köpt flera grejor från tyska säljare via Ebay med hjälp av översättningsprogram. Finns väldigt kompletta program som översätter på ett rationellt sätt och inte bara orden rakt av i den ordning du skriver. Däremot finns det inget sådant bra program som funkar ihop med svenska på samma sätt så man får skriva på engelska för att få det förståeligt för tyskarna.
Använder själv IM translator. http://translation.paralink.com/ :tummenupp

Tack för tipsen-killar.

//Lillan
 
Last edited:
Lite off topic men jag är så nyfiken. Vilka modifieringar har du gjort på din Lillviffer?
 
Nyheter
Motorsportsalongen i Örebro!

Jag tog en snabb avstickare...

Honda CB 1000 GT bjuder på sportig komfort

Det är ingen lätt uppgift H...

KTM: ”Det är helt klart vägen framåt.”

Rajiv Bajaj, 58, VD för den...

Framtidens hjälmar är här!

Bland finesserna finns ljus...

Öhlins, som under många år ...

Bridgestone lanserar nytt sportdäck

Bridgestone har presenterat...

Ny Suzuki-importör

Suzuki SV-7 GX var en av Su...

Suzuki byter importör!

Suzuki SV-7 GX var en av Su...

MotoGP-säsongen avslutas i stor stil

Den traditionella finalbild...

Återkallelse av KTM 125, 250, 390 och 990 DUKE-modeller från årsmodell 2024

Är din KTM bland dem som sk...

Back
Top