Var hittar man en officiell översättare av dokument? Svenska till spanska.

Thermal

:borrar olja.
Gick med
12 Aug 2004
Ort
East Grinstead, UK
Hoj
En gul Triple 06
Nu är det som så att det lutar åt giftermål, snabbt och spontant bestämde vi att vi drar till Kuba på semester och gifter oss samtidigt.
De dokument jag behöver ta med mig är en kopia av passet och ett födelsebevis (vilket i praktiken tydligen är ett utökat personbevis)

Kruxet är att det måste översättas till spanska av en officiell översättare, jag har googlat lite men inte hittat nåt klockrent. Nån som vet var jag kan vända mig?
 
Daniel Lodiero, han sitter på Kyrkogatan 13.

Vi använder honom för alla officiella översättningar, han kan även hjälpa din med stämpel hos PN om du behöver det.
 
Daniel Lodiero, han sitter på Kyrkogatan 13.

Vi använder honom för alla officiella översättningar, han kan även hjälpa din med stämpel hos PN om du behöver det.

Man tackar! Du råkat inte ha nån kontaktinformation till honom? Jag sökta på hans namn på både hitta.se o eniro men där finns han inte.
Vill du inte lägga ut det här så pm:a gärna.
 
*/ ?>
Nyheter
Verksamheten säkrad på Gotland Ring!

Det har varit många turer k...

Ducati Superleggera V4 Centenario – kolfiberdrömmen

Med anledning av Ducatis 10...

Yamaha Ténéré 700 World Raid provkörd och klar!

Just nu återhämtar vi oss p...

Provkörning pågår, Ténéré 700 World Raid!

Just nu är vi mitt i provkö...

Världslansering, Yamaha Ténéré 700 World Raid!

Just nu är Bike på plats på...

Scenic – navigering för dig som prioriterar vägen framför destinationen

Screenshot I samband med...

CTEK visar upp ny laddare och ”booster”

CTEK NXT 5 Nu börjar sol...

Vi provkör nya H-D-modeller

Allt om MC åkte till Malaga...

IDM tar klivet upp – EURO MOTO lanseras

EURO MOTO ersätter inte IDM...

Galfer skärper greppet om racing

Pressrelease från Galfer: ...

Back
Top