Jerker

McFille skrev:
För att icke-svenskar varken kan förstå eller uttala ditt namn på svenska.
Engelsmannen eller vad du nu pratar med kommer ändå aldrig att kalla mig Philip med svenskt uttal, så varför krångla till det.
I Japan kunde man glömma att uttala något namn eller ens engelskt ord med vanligt uttal, de fattade nada. "Firippu" fick det bli istället... :)
Det kan de visst, men de får aldrig chansen att prova eftersom alla envisas med att uttala sina namn fel. Vad gäller Japan är du riktigt ute och cyklar; uttala ditt namn korrekt några gånger, så skriver japanen ned ditt namn med japanska tecken, och kan sedan uttala det perfekt.

Mina amerikanska/engelska kollegor är mycket tacksamma när man lär dem hur mitt och andra svenska namn uttalas, de tycker det är oartigt att inte kunna uttala dem rätt. Därför tar jag mig för pannan när någon presenterar mig som "Määgnuss" för en icke svensktalande.
 
Ja, om man uttalar Jerker på svenskt sätt är det väl inga problem.

För några år sedan satt jag på möte på Saab där det talades engelska, en (svensk) mötesdeltagare refererade till att han skulle kolla något med sin kollega "jerker", för "jerker" hade information om något o.s.v.

Problemet var att karln i ett anfall av hjärnsläpp envisades att uttala det på engelska vilket fick amerikanerna och tyskarna att uppvisa underliga miner....
(-Vem fan är onanisten?)
 
Pebl skrev:
Ja, om man uttalar Jerker på svenskt sätt är det väl inga problem.

För några år sedan satt jag på möte på Saab där det talades engelska, en (svensk) mötesdeltagare refererade till att han skulle kolla något med sin kollega "jerker", för "jerker" hade information om något o.s.v.

Problemet var att karln i ett anfall av hjärnsläpp envisades att uttala det på engelska vilket fick amerikanerna och tyskarna att uppvisa underliga miner....
(-Vem fan är onanisten?)
Det är precis detta jag menar, varför i hela helvete uttala namnet på svengelska?!
 
antingen säger man det på svenska ifall det inte finns en engelsk version av det redan som rickard eller robert.

dobermagnus skrev:
Isak ..är ju ett annat alternativ

Isak har ett engelskt uttal.
 
honkiie skrev:
antingen säger man det på svenska ifall det inte finns en engelsk version av det redan som rickard eller robert.



Isak har ett engelskt uttal.

:7peta det finns ju en klassiker ...isak my brother
 
Det absolut töntigaste alla kategorier är när någon som heter exempelvis Stefan presenterar sig som Steven. :rofl
 
Min chef heter Jerker och jag hörde honom precis prata engelska. Gick o smålog för mig själv över situationen.

Googlade "Jerker på engelska" och denna tråden var fjärde träffen :yoparty
 
Min chef heter Jerker och jag hörde honom precis prata engelska. Gick o smålog för mig själv över situationen.

Googlade "Jerker på engelska" och denna tråden var fjärde träffen :yoparty

Jag har för mig att det fanns någon på sporthoj som brukade föreläsa internationellt som heter Jerker, det blev inte bättre av att hans kollega på föreläsningarna hette Dick...

Men det kanske jag bara har drömt? :va
 
Jag har på tidigare jobb haft dagliga samtal med utlandet och har ett liknande konstigt tilltalsnamn, vilket fått till resultat att jag ofta använder ett andranamn vid internationella kontakter. Inte helt nöjd med lösningen dock!
 
Varför har inte Jerker skrivit i den här tråden än?:va

Sjysst trådbump förresten, Perukmannen!:D
 
Jag har på tidigare jobb haft dagliga samtal med utlandet och har ett liknande konstigt tilltalsnamn, vilket fått till resultat att jag ofta använder ett andranamn vid internationella kontakter. Inte helt nöjd med lösningen dock!

Va heter du, va heter du?
 
Jag har jobbat med en kille som heter Horney.
Hur skulle det funka tro?
Tyvärr hette han inte Dick i förnamn...
 
sitt namn säger man på sitt modersmål :fakta

När man fått säga om sitt namn tillräckligt många gånger så tröttnar man och börjar uttala sitt namn som infödingarna gör.

Andra exempel är om man åker till Tyskland och heter Anders.
Ich bin Anders!

Sen känner jag två herrar som hade samma efternamn och jobbade tillsammans. Dom brukade när dom presenterade sig poängtera att dom var gifta, men inte med varandra.
 
Loo-vee and it's spelled like lavv. Och sen får man höra massa snack om sitt namn som man hört tusen ggr tidigare. Och businessrelationen blir på en flamsnivå när folk som vanligt kallar en "mister lavv" osv...

Känner du dig krengt då? :(
 
Varför har inte Jerker skrivit i den här tråden än?:va

Sjysst trådbump förresten, Perukmannen!:D

Ja, varför har han inte det? Va? :va

Äh, det funkar rätt så bra. Det gör att folk kommer ihåg en. Engelsktalande brukar aldrig ha problem. Skåningar däremot har svårt för namnet. De brukar vilja säga Sverker istället. Pron på klubben sade "Jerker, det kan man fan inte heta, Sverker får det bli".
 
Last edited:
Nyheter
Nya europeiska riktlinjer ska höja kvaliteten på avancerad MC-utbildning

I samband med MotoGP-racing...

SMC med och höjer MC-säkerheten i Europa

Sveriges MotorCyklister (SM...

Norton Motorcycles siktar på fyra nya modeller till 2026

Norton Motorcycles förbered...

TILLSTÅND KLART: GGN 2.0 KÖRS I HEJDEBY 2025

Nu är det klart att världen...

Norton Motorcycles siktar på fyra nya modeller till 2026

Norton Motorcycles förbered...

GB350S i fokus på Wheels and Waves 2025

Honda var tillbaka i Biarri...

En hyllning till mästaren!

Pressrelease från MV Agusta...

Vinnarhoj från Custom Bike Show

I nästa nummer av Allt om M...

Testhoj hämtas från Sulas MC

Vi åkte till Strängnäs för ...

Transportstyrelsen avvecklar appen Mina fordon

Foto: Andreas Johansson ...

Back
Top