Hur överstätta tyska?

Fluxir

Min motorcykel har sex...
Gick med
8 May 2003
Ort
Mullhyttan
Hoj
FZR 600R
visst finns det nån sida på nätet där man kan skriva i en tysk text och få den översatt till ett mer förståeligt språk? ex svenska eller engelska?

Jag ska beställa lite grejer från louis.de men fattar inte riktigt hur jag ska göra. då jag inte har något kreditkort. :va

Nån vänlig själ kanske kan översätta åt mig?


Per Vorkasse
Sie erhalten von uns in Kürze eine Nachricht mit genauen Angaben über den Gesamtbetrag Ihrer Bestellung inkl. Versand- und Verpackungskosten. Bitte überweisen Sie erst dann diesen Gesamtbetrag auf eines unserer Konten. Ihre Bestellung wird nach Eingang des Betrages sofort versandfertig gemacht und an Sie verschickt.

Anfallende Bankgebühren (10-20 €) werden von uns nicht getragen. Bitte beachten Sie diesbezüglich bei der Überweisung, das entsprechende Feld für anfallende Bankgebühren zu Ihren Lasten auszufüllen.

Bitte beachten Sie ausserdem, dass sich die Lieferzeit bei Vorkasse aus organisatorischen Gründen auf 10-14 Tage verlängert.
 
Fluxir skrev:
visst finns det nån sida på nätet där man kan skriva i en tysk text och få den översatt till ett mer förståeligt språk? ex svenska eller engelska?

http://babelfish.altavista.com
:tummenupp

By vorkasse you receive inclusive dispatch and packing costs from us shortly a message with exact data concerning the total amount of your order. Please you transfer only then this total amount to one of our accounts. Their order is immediately made ready for dispatch after receipt of the amount and sent away to you. Resulting bank charges (10-20?) by us are not carried. Please you consider in this connection during the transfer to fill out the appropriate field for resulting bank charges to your loads. Please you note in addition that the delivery time extends with vorkasse for organizational reasons to 10-14 days.
 
korvgubbe skrev:
http://babelfish.altavista.com
:tummenupp

By vorkasse you receive inclusive dispatch and packing costs from us shortly a message with exact data concerning the total amount of your order. Please you transfer only then this total amount to one of our accounts. Their order is immediately made ready for dispatch after receipt of the amount and sent away to you. Resulting bank charges (10-20?) by us are not carried. Please you consider in this connection during the transfer to fill out the appropriate field for resulting bank charges to your loads. Please you note in addition that the delivery time extends with vorkasse for organizational reasons to 10-14 days.

aha, där ser man. kalasbra. :tummenupp

fast jag fattade knappt vad det betyder endå.. :va :confused:
men det måste väl vara typ så att man får ett medelande med vad det kommer kosta? samt en faktura eller något?
 
Fluxir skrev:
aha, där ser man. kalasbra. :tummenupp

fast jag fattade knappt vad det betyder endå.. :va :confused:
men det måste väl vara typ så att man får ett medelande med vad det kommer kosta? samt en faktura eller något?

Står att du kommer få ett meddelande med betalnings information. Beloppet du ska betala och till vilket konto du ska förskottsbetala. Står även att du INTE ska betala nått innan dess, antagligen får du ett referens nummer med.
 
Cervantes skrev:
Står att du kommer få ett meddelande med betalnings information. Beloppet du ska betala och till vilket konto du ska förskottsbetala. Står även att du INTE ska betala nått innan dess, antagligen får du ett referens nummer med.

ah, det va något sånt jag misstänkte. dom skickar alltså först en Faktura, som jag skall betala, sen skickar dom prylarna? det va ju rätt smidigt endå, tar väl lite tid, men vafan, jag har inte bråttom. :tummenupp
 
Står ju att det kan ta upptill 2v efter att du satt in pengarna. blir ju ganska osmidigt när man inte betalar med kort så det får du leva med :)
 
Cervantes skrev:
Står ju att det kan ta upptill 2v efter att du satt in pengarna. blir ju ganska osmidigt när man inte betalar med kort så det får du leva med :)

ja, precis. men det gör inte ett smack, för jag åker på semester nästa vecka. :tummenupp
 
Nyheter
Sandvikens franskaste Triumph

I Norrtälje kunde vi se hur...

Hydet Dirt Drag #2 – Helt enkelt skitkul

Den 2 augusti körde Hydet M...

A ride for our child, Tyra

MC-kortegen ”A ride for our...

Mälaren Runt #40 – 16 augusti

Lördagen den 16 augusti kör...

Specialbyggd Yamaha XSR900 GP

För att fira den trefaldige...

Dragracing-EM på Tierp Arena 7-10 augusti

Den 7–10 augusti 2025 förva...

Tierp Arena värd för EM i Dragracing

Den 7–10 augusti 2025 förva...

120 unga motocrosstalanger från hela världen möts i Uddevalla

Screenshot Den 16–17 aug...

En vecka kvar!

Nu är det exakt en vecka kv...

Farligt vilseledande alkomätare på marknaden

Ett stort oberoende test ut...

Back
Top